Blog

Allgemein

Foreign or native language?

Warum wir nur auf MuttersprachlerInnen (native speakers) setzen:
Grundsätzlich kann jeder ausgebildete Übersetzer sowohl in seine Muttersprache als auch in die Fremdsprache übersetzen. In Großbritannien wird nur in die Muttersprache übersetzt. In Deutschland und Österreich hingegen ist das Übersetzen in beide Sprachrichtungen durchaus üblich. In manchen Bereichen wird es sogar vorausgesetzt: Es ist zum Beispiel …

Allgemein

How does language influence text length?

Warum wird die Übersetzung vom Deutschen ins Englische kürzer, ins Spanische länger?
Wer eine Übersetzung in Auftrag gibt, wundert sich oftmals, warum der übersetzte Text so viel kürzer oder länger ist als das Original. Wurde alles korrekt übersetzt, oder hat der Übersetzer gar etwas weggelassen oder hinzugefügt? Die Textlänge sagt nichts über die Qualität der …

Allgemein

Speed and/or quality?

Lieferzeiten – wie lange brauchen Sie für die Übersetzung?
Google Translator macht es möglich: Ausgangstext eingeben, auf den Button drücken und fertig ist die Übersetzung. Und ist sie korrekt? Na ja, mit viel Phantasie kann ich mir vorstellen, was mit der Produktbeschreibung gemeint ist. Aber im Ernst: Wollen Sie Ihren KundInnen so eine Übersetzung zumuten? …

Ready for the next step?

Please contact us without any obligation. Send us the text that you would like to be translated and we’ll send you our offer in no time.

Spread the love